小道與書寶寶們

關於部落格
有事請在留言板http://blog.yam.com/msg/bastet詢問,感謝。^^
  • 50494

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

【腐女的BL孫子兵法】全文

【腐女的BL孫子兵法/by小道】 孫子,中國第一軍神。「孫子兵法」乃其畢生攻遍天下無敵手之總攻札記是也。 【第一篇˙始計】 〔原文〕孫子曰: 兵者,國之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。 〔翻譯〕孫子說:推倒,是腐界的重要大事,事關攻君的生死,受君的存亡,是不能不認真研究的啊。 〔原文〕故經之以五事,校之以七計,而索其情。 〔翻譯〕所以總攻要以判定攻受的「五事」為經,加以考量「七計」為緯,從中探索出攻受的愛情故事。 〔原文〕一曰道,二曰天,三曰地,四曰將,五曰法。道者,令民於上同意,可與之死,可與之生,而不畏危也。天者,陰陽、寒暑、時制也。地者,高下,遠近、險易、廣狹、死生也。將者,智、信、仁、勇、嚴也。法者,曲制、官道、主用也。凡此五者,將莫不聞,知之者勝,不知之者不勝。 〔翻譯〕什麼是「五事」呢?一是人道,二是天時,三是地利,四是將領,五是法制。人道,就是攻受一體同心,欲仙欲死,共赴極樂,不畏懼各種獵奇的玩法。天時,就是白天做晚上做、夏天做冬天做、四季交替的時候也做。地利,就是攻受的身高差距,夜襲距離的遠近,攻君得手的難易度,受君身體的鬆緊度,還有完事後小受是否會一氣之下宰了小攻。將領,就是誘拐的智慧,守護的承諾,體貼的關懷,追愛的勇氣,和細密的調教。法制,就是各種攻受的類型,官方與非官方配對,和攻略受君時的所需道具。凡是這五事,身為總攻必須瞭若指掌,懂的人就是攻,不懂的就是受。 〔原文〕故校之以七計,而索其情。曰:主孰有道?將孰有能?天地孰得?法令孰行?兵眾孰強?士卒孰練?賞罰孰明?吾以此知勝負矣。 〔翻譯〕所以除了五事之外,還要進一步考校七計,從而探索出攻受的情事。七計是:兩個帥哥在一起,誰比較有君王的格局?誰比較具備領導才能?誰能佔據天時地利?誰想實踐各種體位姿勢?誰家的粉絲後援會比較強大?誰能夠熟練的使用情趣道具?誰的調教手法更加高明?從這些事就能判斷出誰攻誰受了。 〔原文〕將聽吾計,用之必勝,留之;將不聽吾計,用之必敗,去之。計利以聽,乃為之勢,以佐其外。勢者,因利而制權也。 〔翻譯〕假設攻君能聽得進我的「五事七計」,對受君必然攻無不克,我就支持他的配對﹔攻君如果不聽,自己亂衝之後被受君翻船,就逆王道了。如果能夠採納有利的意見,還要創造一種普天同腐的大勢,作為協助推倒受君的輔助條件。所謂的大勢,就是根據具體情況所制定的對應措施,掌握床上主動權。 〔原文〕兵者,詭道也。故能而示之不能,用而示之不用,近而示之遠,遠而示之近。利而誘之,亂而取之,實而備之,強而避之,怒而撓之,卑而驕之,佚而勞之,親而離之,攻其無備,出其不意。此兵家之勝,不可先傳也。 〔翻譯〕推倒受君,是一種詭計。所以就算一夜能做好幾次,也要裝做不能,想要使用道具,也要裝做本來沒有要用,想要進攻這裡,卻讓他以為是在摸那裡,想要進攻那裡,卻不斷親吻著他這裡。對方對錢沒有安全感,就用總裁的身份誘惑他。對方思緒混亂了,就趁隙進入他的身體。對方很有實力,就要防著他反攻翻船。對方比自己還攻,那就要設法避開。對方沉不住氣,就故意撩撥他,讓他失去理智的呻吟。被對方鄙視了,那就享受著他的傲嬌。對方充分休養過後,剛好可以把他累到第二天下不了床。對方的親友團守衛周密,就要讓他落單。要攻擊對方沒有防備的敏感弱點,在對方意想不到的情境下進行推倒。這些是攻君在受君身上攻城掠地的訣竅,都是根據現場情況隨機變化,無法事先擬定的。 〔原文〕夫未戰而廟算勝者,得算多也;未戰而廟算不勝者,得算少也。 〔翻譯〕如果在還沒有開始H之前,就已經在腦內模擬著各種香豔火辣的妄想,那得手的勝算就很大;但如果是在H之前,沒有仔細在心中沙盤推演過種種同人情節,就怕壓人不成反被壓了。 〔原文〕多算勝,少算不勝,而況於無算乎!吾以此觀之,勝負見矣。 〔翻譯〕妄想多的就成了攻君,想太少的就成了受君,更何況是什麼都沒有想的天然受呢!光是觀察這腦內補完的情形,不必看到H就已經攻受立見了。 【第二篇˙作戰】 〔原文〕孫子曰: 凡用兵之法,馳車千駟,革車千乘,帶甲十萬,千里饋糧。 〔翻譯〕孫子說:為了要成功推倒受君,事前需有萬全的準備。要能調派到一千輛SNG現場轉播車的排場,要準備一千輛耐得住玩車震的重型客車,要能召集全副武裝的十萬腐女後援會。就算推倒現場是在荒郊野外,也要能夠千里迢迢的找來食物,讓累到昏睡的受君在醒來之後,可以立即享用。(小道註解:這是萬能執事吧?默……) 〔原文〕則內外之費,賓客之用,膠漆之材,車甲之奉,日費千金,然後十萬之師舉矣。 〔翻譯〕戀愛戰線前後方裡外打點的費用,招待受君親友們的開支,愛愛道具的維修保養費,加上交通與服裝支出,每天都要燒掉千兩黃金,在具備這種等級的財力之後,才能在十萬腐女的見證下,向受君說出愛的告白。 〔原文〕其用戰也勝,久則鈍兵挫銳,攻城則力屈,久暴師則國用不足。夫鈍兵挫銳,屈力殫貨,則諸侯乘其弊而起,雖有智者不能善其後矣。 〔翻譯〕所以進攻受君必須速勝,時間拖久了,愛的感覺就會遲鈍,進行推倒的時候會缺乏魄力,長期作戰之下生活費也會用光。一旦攻方失去士氣,沒力沒錢,別的小攻就會趁機崛起,縱然有戀愛參謀,也沒辦法收拾善後了。 〔原文〕故兵聞拙速,未睹巧之久也。夫兵久而國利者,未之有也。故不盡知用兵之害者,則不能盡知用兵之利也。 〔翻譯〕所以只聽過一口氣就把人給吃掉的笨蛋攻,沒聽過有哪個總攻推了很久還推不倒的。等了半天都沒看到H,沒有哪個腐女會開心的。因此,無法詳盡理解進度緩慢的害處,就無法詳盡理解速戰速決的好處。 〔原文〕善用兵者,役不再籍,糧不三載,取用於國,因糧於敵,故軍食可足也。 〔翻譯〕善於吃掉受君的人,不需要再次召集幫忙的人馬,不需要多次運送錢糧。在受君的住家附近就地取材,奪取競爭者們的糧食,這樣就可以得到充足的補給。 〔原文〕國之貧於師者遠輸,遠輸則百姓貧;近師者貴賣,貴賣則百姓財竭,財竭則急於丘役。力屈財殫,中原內虛於家,百姓之費,十去其七;公家之費,破軍罷馬,甲冑矢弓,戟盾矛櫓,丘牛大車,十去其六。 〔翻譯〕攻君因為遠距離求愛而貧困,是由於交通運輸費用高昂。帶著受君去旅遊,接近觀光勝地的地方,東西就賣很貴,賣很貴口袋就沒錢,沒錢就急著去打工。損耗體力床頭金盡,家產都空虛了,日常開銷要耗掉七成。戀愛後援會的經費,由於跑車的日常折損,服裝道具,武器行頭,運載貨車等開銷,約要耗掉六成。 〔原文〕故智將務食於敵,食敵一鐘,當吾二十鐘;忌桿一石,當吾二十石。 〔翻譯〕因此聰明的腹黑攻會住到受君家裡吃飯,吃到對方親手燒的菜一鐘(六十四斗),就可抵吃自己二十鐘的效果﹔打包外帶一石(一百二十斤)糧草,就抵得上自家的二十石。 〔原文〕故殺敵者,怒也;取敵之利者,貨也。車戰得車十乘以上,賞其先得者,而更其旌旗。車雜而乘之,卒善而養之,是謂勝敵而益強。 〔翻譯〕所以要推倒受君,須靠激起的勇猛鬥氣,得到受君的身體作為獎賞。在床笫的實戰當中,能一夜十次以上的話,就表揚率先達到的攻君,並給他頒發獎旗。對於被擄獲的受君,搭車時要夾雜著一起坐,並且善待供養對方,這就是戰勝競爭對手,而使得自己日益強大的方法。 〔原文〕故兵貴勝,不貴久。故知兵之將,民之司命,國家安危之主也。 〔翻譯〕所以最重要的是要成功吃掉小受,而不是在前面的伏筆拖延太久。因此,深諳攻受之道的總攻,掌握著腐女們的命運,主宰著腐界的安危。 【第三篇˙謀攻】 〔原文〕孫子曰: 夫用兵之法,全國為上,破國次之;全軍為上,破軍次之;全旅為上,破旅次之;全卒為上,破卒次之;全伍為上,破伍次之。是故百戰百勝,非善之善也,不戰而屈人之兵,善之善者也。 〔翻譯〕孫子說:說到推倒的方法,把衣服整件慢慢脫下來才好,用撕破的就鬼畜了。輔助道具可別弄壞才好,用到壞掉也未免玩太猛了點。讓房屋床具保持完整才好,萬一弄壞了明天還不是要自己修。藥物不要使用過量才好,搞到早上還要請太醫來,皇上就遜掉了。讓受君的身體維持健全才好,如果受傷太嚴重就獵奇了。所以在推倒受君百人斬當中獲得全勝,還不算是最強的強者﹔不需要自己動手而讓受君自願獻身,才能稱做是高人中的高人。 〔原文〕故上兵伐謀,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。攻城之法,為不得已。修櫓賁溫,具器械,三月而後成;距堙,又三月而後已。將不勝其忿而蟻附之,殺士卒三分之一,而城不拔者,此攻之災也。 〔翻譯〕所以上等的攻君要靠心機權謀,其次是交際手腕,其次是強勢家世,最下策是暴力佔有。暴力佔有是在沒有辦法之下,不得已才做的。整修做案地點和座車,預備器具用品,起碼要三個月才能完工,潛伏在受君身邊尋找機會,又得要花上三個月才行。如果攻君欠缺耐性,一下子就巴在受君身上,就會被毆飛,血量只剩下三分之一,而且連親都沒親到,這就是暴力佔有的災難啊。 〔原文〕故善用兵者,屈人之兵而非戰也,拔人之城而非攻也,毀人之國而非久也,必以全爭於天下,故兵不頓而利可全,此謀攻之法也。 〔翻譯〕所以善於推倒受君的人,要讓對方願意交出自己,而不是使用暴力,要化解對方的心防,而不是強制推倒。不需要長期的禁錮凌虐對方,要完整的得到對方的身與心,才能攻遍天下。不必使用暴力,而得到受君的全部,這才是心機攻的戰略。 〔原文〕故用兵之法,十則圍之,五則攻之,倍則戰之,敵則能分之,少則能逃之,不若則能避之。故小敵之堅,大敵之擒也。 〔翻譯〕因此,推倒受君的方法,如果力量是對方的十倍,(小道註解:生化人?)就緊抱住他。大對方五倍,就直接推倒。大對方兩倍,就和對方激鬥一番再滾上床。力量不相上下,則分散他的注意力,才能趁虛而入,力量比對方還小,就先逃跑,力量完全比不上對方,就避開他。若在力量薄弱時只知堅守,不懂得避開貞操危機,就只會被別的強攻捕獲。 〔原文〕夫將者,國之輔也。輔周則國必強,輔隙則國必弱。故君之所以患於軍者三:不知軍之不可以進而謂之進,不知軍之不可以退而謂之退,是謂縻軍。 〔翻譯〕攻君是腐界的支柱。支柱穩定周全,則腐界就必然強盛,支柱疏漏不周,那腐界就必然衰弱。由此,上司對於攻君的干擾有三種:不知道攻君還不到適合攻的時機,就鼓吹他上﹔不曉得攻君已經無法與受君分離,卻強迫他們分開。這就叫做過度干涉。 〔原文〕不知三軍之事而同三軍之政,則軍士惑矣;不知三軍之權而同三軍之任,則軍士疑矣。三軍既惑且疑,則諸侯之難至矣。是謂亂軍引勝。 〔翻譯〕上司不清楚攻受之間的事,卻跑來參與內部的事情,那麼小倆口就會覺得迷惑。上司不了解攻受之間的工作分配,卻跑來指東指西的,那麼小倆口就會產生疑慮。小倆口感到既迷惑又疑慮,那麼其他情敵就會趁機發難,這就叫做扯後腿自亂陣腳,反而使得情敵輕鬆得勝。 〔原文〕故知勝有五:知可以戰與不可以戰者勝,識眾寡之用者勝,上下同欲者勝,以虞待不虞者勝,將能而君不御者勝。此五者,知勝之道也。 〔翻譯〕因此可以從五方面來預知勝利:知道誰可以推倒,誰不能推倒的人,勝利。知道人多人少的時候,該怎麼安排體位的人,勝利。上方跟下方一起到達慾望頂點的人,勝利。以充分準備好的分身來款待放鬆之後的小受的,勝利。攻君有大能,而上司又不過度干涉的,勝利。這五者,就是預測勝利的根據。 〔原文〕故曰:知彼知己,百戰不殆;不知彼而知己,一勝一負;不知彼不知己,每戰必敗。 〔翻譯〕所以說:了解對方與了解自己,在戀愛戰爭中就不會陷入危機﹔不了解對方只了解自己,勝負將是平分秋色﹔不了解對方也不了解自己,每次都一定會失敗。 【第四篇˙軍形】 〔原文〕孫子曰: 昔之善戰者,先為不可勝,以待敵之可勝。不可勝在己,可勝在敵。故善戰者,能為不可勝,不能使敵之必可勝。故曰:勝可知,而不可為。 〔翻譯〕以前擅長推倒受君的攻君們,總是先讓自己達到無法被推倒的無敵條件,然後等待著推倒對方的可乘之機。攻君的不可推倒性是操之在己,受君的可推倒性卻是掌握在對方手裡。因此善戰的攻君們,要努力讓自己不被推倒,卻不保證對方一定會被推倒。所以說:勝利的機率是可以預測的,卻是無法強求的。 〔原文〕不可勝者,守也;可勝者,攻也。守則不足,攻則有餘。善守者藏於九地之下,善攻者動於九天之上,故能自保而全勝也。 〔翻譯〕攻君之所以能金槍不倒,是因為後庭防守嚴密。受君有可乘之機,是因為給予了進攻的機會。守住貞操是因為力量還不足,決定進攻則是因為比對方更加強大。善於守住貞操的人,就像是蟄伏在深不可測的地底,善於進攻受君的人,就像是從高不可攀的天空降臨,所以能夠保住自己而得到受君的全部。 〔原文〕見勝不過眾人之所知,非善之善者也;戰勝而天下曰善,非善之善者也。故舉秋毫不為多力,見日月不為明目,聞雷霆不為聰耳。 〔翻譯〕對攻受的預測並沒有比一般人的見識還準,那就不算是高人中的高人。經過一番激戰之後才推倒受君,就算是大家都說好,也難以說是優等中的優等。這就好比是舉起一根毫毛算不上力氣大,看得見太陽月亮不能說眼力好,聽得到打雷不叫做耳朵靈。 〔原文〕古之所謂善戰者,勝於易勝者也。故善戰者之勝也,無智名,無勇功,故其戰勝不忒。 〔翻譯〕古人所謂的總攻,是因為他總是能夠得到好推的總受。所以,惦惦吃三碗公的常勝總攻,沒有智謀過人的名聲,也看不出勇猛的功勳,但他總是能夠毫無閃失的吃掉受君。 〔原文〕不忒者,其所措勝,勝已敗者也。故善戰者,立於不敗之地,而不失敵之敗也。 〔翻譯〕之所以不出差錯,是因為攻君採取的戰略已經是未戰而勝,他所推倒的是一定會被推倒的受。所以一個好的攻君,要使自己站在不會失敗的地位,而且絕不錯失對方露出的任何機會。 〔原文〕是故勝兵先勝而後求戰,敗兵先戰而後求勝。善用兵者,修道而保法,故能為勝敗之政。 〔翻譯〕所以攻君是先具備了攻的條件之後,才向受君求愛。而小受則是到了床上臨時想要反攻,才企圖僥倖的逆推倒。擅長當攻的人,修習帝王神功之道,確保自己熟練各種體位與綁縛方法,所以能夠主持攻受的大局。 〔原文〕兵法:一曰度,二曰量,三曰數,四曰稱,五曰勝。地生度,度生量,量生數,數生稱,稱生勝。 〔翻譯〕攻受兵法要考慮五種要素:一是露出度,二是重量,三是歲數,四是稱呼,五是推倒的勝率。由雙方的身材可以決定露出度,露出度又可以看出體重,重量能呼應歲數,歲數影響到彼此姓名的稱呼,根據雙方的稱呼變化,可以看出推倒的勝率是多少。 〔原文〕故勝兵若以鎰稱銖,敗兵若以銖稱鎰。勝者之戰,若決積水於千仞之溪者,形也。 〔翻譯〕用鎰和銖來做比喻,二十四銖為一兩,二十兩為一鎰。以攻度來說,攻君相比受君就像用鎰來比銖,受君相比攻君就像用銖來比鎰。總攻的床笫戰鬥,就彷彿是從七八千尺高的溪流奔洩而出的積洪,(小道註解:積了多久啊?好濃。XD)這股萬夫莫敵的威勢就是攻的「形」啊! 【第五篇˙兵勢】 〔原文〕孫子曰: 凡治眾如治寡,分數是也;斗眾如斗寡,形名是也;三軍之眾,可使必受敵而無敗者,奇正是也;兵之所加,如以碫投卵者,虛實是也。 〔翻譯〕孫子說:其實玩多P跟玩一對一的技法相同,是需要合乎人體工學的體位編排。多P的實戰隊形跟一對一也是同樣道理,是依靠明確有效率的指揮行動。讓眾多攻君們向受君們提出約會而不被拒絕,乃是根據「奇正」的變化﹔奇是出奇不意,正是正規戰法。當攻君出擊的時候,要像用石頭砸雞蛋般地粉碎受君的防線,這靠的是虛虛實實的攻略。 〔原文〕凡戰者,以正合,以奇勝。故善出奇者,無窮如天地,不竭如江海。終而復始,日月是也。死而更生,四時是也。 〔翻譯〕大凡攻受之戰,表面上都是用正規的方法交鋒,而在意想不到的地方出奇制勝。擅長運用奇招的攻君,他的進攻變化就彷彿天地一樣的無窮無盡,如同江海一般的滔滔不絕。就像日月運行那樣週而復始,像春夏秋冬那樣循環更替。 〔原文〕聲不過五,五聲之變,不可勝聽也;色不過五,五色之變,不可勝觀也;味不過五,五味之變,不可勝嘗也。戰勢不過奇正,奇正之變,不可勝窮也。奇正相生,如循環之無端,孰能窮之哉! 〔翻譯〕宮、商、角、徵、羽不外乎五音,然而喘息呻吟的高低起伏,是永遠都聽不膩的天籟。紅、黃、藍、白、黑不外乎五色,但是用各種方法從受君的身上脫下來,是永遠都看不膩的美景。酸、甜、苦、辣、鹹不外乎五味,但是經過受君的手藝變化過的補腎壯陽餐,是永遠都嚐不完的滋味。戀愛的戰術運用不外乎出奇招與正面交鋒兩種,然而「奇」、「正」的排列組合,永遠都是無窮無盡的。奇與正的相互轉化,如同梅比斯之環似的沒有起點也沒有終點,有誰能窮盡它呢! 〔原文〕激水之疾,至於漂石者,勢也;鷙鳥之疾,至於毀折者,節也。故善戰者,其勢險,其節短。勢如擴弩,節如發機。 〔翻譯〕攻君的動作如同湍急的流水,使得受君像受沖擊的石頭般移位,是因為強勁的衝擊體勢。攻君如同猛禽般的飛快撲擊,幾乎要把受君的腰給折斷,那是因為掌握了動作的韻律節奏。所以善於推倒的攻君,他的攻勢散發著危險的魅力,進攻的節奏急促有力。危險的攻勢便如同蓄滿的弓弦,急促的節奏便如同觸發的弩機。 〔原文〕紛紛紜紜,斗亂而不可亂;渾渾沌沌,形圓而不可敗。 〔翻譯〕雖然在多P床戰當中紛亂擾嚷,在人人忙於交戰的時候,身為總攻卻是不可自亂陣腳﹔在渾沌不清攻受不明的情境中,要維持自己與受君的隊形,不可被人趁隙侵入。 〔原文〕亂生於治,怯生於勇,弱生於強。治亂,數也;勇怯,勢也;強弱,形也。 〔翻譯〕受方思緒混亂,是因為被攻方的紀律所震攝,受方心生膽怯,是因為看見了攻方的勇猛,受方顯得柔弱,是因為攻方更加強壯。是紀律或混亂,關鍵在於自我管理﹔是勇猛或膽怯,關鍵在於性格威勢﹔是強壯或柔弱,關鍵在於體魄鍛鍊。 〔原文〕故善動敵者,形之,敵必從之;予之,敵必取之。以利動之,以卒待之。 〔翻譯〕因此善於挑逗受君的攻君,會顯露出亦真亦假的姿態,受君必然會隨之做出反應。給予對方反攻的機會,他就會想要自己坐上來。用反攻的機會引誘他,預先準備後招,好生款待他。(小道註解:這招小心別玩過頭,反而變成誘受了。) 〔原文〕故善戰者,求之於勢,不責於人,故能擇人而任勢。任勢者,其戰人也,如轉木石。木石之性,安則靜,危則動,方則止,圓則行。故善戰人之勢,如轉圓石於千仞之山者,勢也。 〔翻譯〕所以經驗豐富的總攻,善於塑造通往勝利的形勢,而不是要求旁人都要配合他,所以他能夠選擇正確的受君去獲取優勢。善於獲取優勢的攻君,在引導受君行雲雨之事的時候,就像是轉動木石一樣容易。木石的性質,放在平地就會靜止,放在斜坡上就會滾動,方形的就容易固定,圓形的就容易移動。所以攻君善選受君所成就的態勢,就像是從千仞(七八千尺)高的山上滾落圓石,這就是「攻勢」啊。 【第六篇˙虛實】 〔原文〕孫子曰:凡先處戰地而待敵者佚,後處戰地而趨戰者勞。故善戰者,致人而不致於人。能使敵人自至者,利之也;能使敵人不得至者,害之也。故敵佚能勞之,飽能飢之,安能動之。 〔翻譯〕孫子說:凡是先待在房間裡等的人,就主動安逸,稍後才從外面摸進來參加床戰的人,就被動勞累。所以善於推倒的攻君,能使得受君自動送上門來,而不會被人擺佈,陷於被動。能使受君自動來到預定的房間,是哄騙利誘的結果。能使受君無法去他不該去的地方,是因為設計阻撓的緣故。如果受君過於安逸,就在床上使他疲倦,受君覺得不想吃飯,就要引起他的食慾,受君安然堅守,那就要使他的腰不得不動起來。 〔原文〕出其所不趨,趨其所不意。行千里而不勞者,行於無人之地也;攻而必取者,攻其所不守也。守而必固者,守其所必攻也。 〔翻譯〕在床上向受君不設防的部位進軍,攻擊他所想像不到的敏感點。在他身上進軍千里而不疲憊,是因為受君毫不抵抗,如入無人之境。進攻就一定會得到他的人,是因為攻取了對方疏於設防的脆弱之處。攻君能夠穩守後庭貞操,是因為扼守住對方必然想攻的地方。 〔原文〕故善攻者,敵不知其所守;善守者,敵不知其所攻。微乎微乎,至於無形;神乎神乎,至於無聲,故能為敵之司命。 〔翻譯〕所以善於推倒的總攻,能做到讓受君不曉得該防守哪裡好。善於防守的高嶺之花,也會讓攻君不知道該從哪裡著手進攻。微妙啊微妙,天衣無縫竟然不知道該從何脫起﹔神奇啊神奇,全然不洩漏出一聲嬌喘,這樣的人才能成為對方命運的主宰。 〔原文〕進而不可御者,沖其虛也;退而不可追者,速而不可及也。故我欲戰,敵雖高壘深溝,不得不與我戰者,攻其所必救也;我不欲戰,雖畫地而守之,敵不得與我戰者,乖其所之也。 〔翻譯〕恣意的攻城掠地,使得受君無法抵擋,是因為填滿了他空虛的要害。突然抽身而退,讓受君無法追及,是因為動作太快,讓對方無法即時夾住。所以我方要進攻的時候,受方雖然在心中築起高牆,挖深壕溝,也不得不與我在情場上追逐,這是因為攻略到他必然要守護的事物。如果我暫時不想糾纏,即使只是在桌上畫了一條線,叫他不要超過,受方也無法與我交鋒,原因是攻君已經設法轉移了受君的注意力。 〔原文〕故形人而我無形,則我專而敵分。我專為一,敵分為十,是以十攻其一也。則我眾敵寡,能以眾擊寡者,則吾之所與戰者約矣。 〔翻譯〕所以要使受方處於暴露的羞恥狀態,而攻方卻是衣著整齊,不形於色,那麼我方就能專心開動,而受方的抵抗卻因注意力分散而降低。我方只需要專心料理一個受君,受君卻要分神防範十個攻君,如此就能以十倍的兵力進攻對方一人。(小道註解:慢著!這樣就變成多P文啦!)我們人多,對方人少,能夠以多欺少,那麼個別受君反抗的力量,就很有限了。 〔原文〕吾所與戰之地不可知,不可知則敵所備者多,敵所備者多,則吾所與戰者寡矣。故備前則後寡,備後則前寡,備左則右寡,備右則左寡,無所不備,則無所不寡。寡者,備人者也;眾者,使人備己者也。 〔翻譯〕受君無法得知我想先摸他哪裡,不曉得就會處處防備,處處防備之下,注意力就會平均分散而相對減少。所以防範了前面,後面就守備薄弱,防範了後面,前面就守備不足﹔防範了左邊,右邊就守備薄弱,防範了右邊,左邊就守備不足﹔全部的地方都要遮,就會通通都遮不住。需要處處防範的人,注意力就會分散﹔能夠集中攻勢的攻君,是因為懂得迫使受方分心設防。 〔原文〕故知戰之地,知戰之日,則可千里而會戰;不知戰之地,不知戰日,則左不能救右,右不能救左,前不能救後,後不能救前,而況遠者數十里,近者數里乎! 〔翻譯〕所以若是得知能跟受君約會的地點和日期,就算是在千里之外,也可以跑來夜襲。如果是不清楚地點,也不曉得日期,那麼左鄰的受君不能營救被壓的右舍,右舍的受君不能營救被壓的左鄰,在前門的沒辦法支援在後門被推倒的,在後門的也無法支援在前門被推倒的,何況轟趴地點距離遙遠的有數十里,在附近的路程也有好幾里呢! 〔原文〕以吾度之,越人之兵雖多,亦奚益於勝哉!故曰:勝可為也。敵雖眾,可使無斗。 〔翻譯〕依我看來,越國的受君雖多,這對於翻船反攻又有什麼幫助呢!所以說:推倒是可以被計劃的。受君們雖然人多勢眾,也有辦法使他們無法掙扎。 〔原文〕故策之而知得失之計,作之而知動靜之理,形之而知死生之地,角之而知有餘不足之處。故形兵之極,至於無形。 〔翻譯〕因此攻君通過詳細的分析受君性格,能推測出對方防守策略的優缺點。在言語上挑逗受君,藉此得知對方的生活作息規律。故意展現關於自己的假情報,以熟悉受君出沒地點的死門與生門何在。試探性的假推倒,以測知受君體能的強項與弱點。所以,虛虛實實的攻略臻於極致之時,已經無法得到攻君的真實情報了。(小道註解:攻君進化成隱藏魔王了!) 〔原文〕無形,則深間不能窺,智者不能謀。因形而措勝於眾,眾不能知。人皆知我所以勝之形,而莫知吾所以制勝之形。故其戰勝不復,而應形於無窮。 〔翻譯〕總攻沒有固定的角色設定,那麼就算是隱藏在身邊的親友,也無法窺見總攻的秘密,就算對方是智慧超群的軍師受,也無從謀劃應對的計策。根據受君的類型而制定相應的策略,即便是在眾人的面前將他攻到手,大家也不知道總攻是怎麼贏的。人們都知道我推倒受君的方法,卻不知道我是怎樣構想和運用這些方法的。因此戰勝的方法不會重複,是因應受君的狀況而變化無窮。 〔原文〕夫兵形象水,水之形,避高而趨下,兵之形,避實而擊虛。水因地而制流,兵因敵而制勝。故兵無常勢,水無常形。 〔翻譯〕情場的狀態就像水一樣,水的流動,是避開高處往低處流。追求的原則,是避開受君防守嚴密的部分,而襲取他身心最脆弱的地方。水隨著地形而改變流向,情場根據受君來制定戰略。(小道註解:客製化服務?)所以情場沒有固定的情勢,水也沒有固定的型態。 〔原文〕能因敵變化而取勝者,謂之神。故五行無常勝,四時無常位,日有短長,月有死生。 〔翻譯〕能夠因應受君的變化而成功推倒的,就叫做總攻之神。是以金、木、水、火、土五種屬性相生相剋,春夏秋冬四季交替循環,沒有哪個是固定不動的。白晝的時間有短有長,月亮有圓有缺。萬物都在變化當中。 【第七篇˙軍爭】 〔原文〕孫子說:凡用兵之法,將受命於君,合軍聚眾,交和而舍,莫難於軍爭。 〔翻譯〕孫子說,但凡攻略受君的法則,總攻接受上司的命令,召集各路攻君,組編攻君訓練營,苦修帝王神功,直到與受君在床上鬥陣交和,這其中沒有比爭取上位優勢更困難的事了。 〔原文〕軍爭之難者,以迂為直,以患為利。故迂其途而誘之以利,後人發,先人至,此知迂直之計者也。 〔翻譯〕上位優勢之所以難以取得,是因為要以迂迴的方式達成直接進攻的效果,把看似不利的條件轉變成有利的態勢。所以好的攻君採用迂迴的方式,用微小的好處來轉移受君的注意力。比其他攻君更慢出手,卻比他們還要更快得到,這就是知道如何使用迂迴曲直手段的人啊。 〔原文〕故軍爭為利,軍爭為危。舉軍而爭利則不及,委軍而爭利則輜重捐。是故卷甲而趨,日夜不處,倍道兼行,百里而爭利,則擒三軍將。 〔翻譯〕因此取得上位優勢是利於進攻的,但是也有潛在危機。如果攜帶著全套SM裝備去爭取有利體位,就會因為行動遲緩而來不及奪得﹔如果丟下裝備去爭取,那就會損失用這些道具玩的樂趣。撩起衣袍急著撲倒,日夜不休息的做,用掉加倍的力氣,像是跑過百里般的耗費體力跟對方玩,最後可能反而被逆推倒吃掉。 〔原文〕勁者先,疲者後,其法十一而至;五十里而爭利,則蹶上將軍,其法半至;三十里而爭利,則三分之二至。是故軍無輜重則亡,無糧食則亡,無委積則亡。故不知諸侯之謀者,不能豫交;不知山林、險阻、沮澤之形者,不能行軍;不用鄉導者,不能得地利。故兵以詐立,以利動,以分和為變者也。 〔翻譯〕身體強健的人先到,疲乏倦怠的後到,這樣只有十分之一的機會可以一起共赴極樂的天堂。在床上來回滾了五十里就為了搶到上位,重要的部位可能因此受到損傷,所以只有一半的精力可以接戰。滾動三十里的話,只能保留三分之二的精力。可見,攻君沒有足夠的SM道具,就無法充分開發樂趣,沒有奶油跟果醬,就沒辦法玩特別的遊戲,沒有準備潤滑藥品,就沒辦法進行下去了。所以如果不清楚其他攻君們的企圖,就別跟他們一起訂旅館。不曉得山林險阻沼澤地形的人,就不要在外面隨地打野戰。不請教嚮導的人,就沒辦法知道哪邊有好的小受。所以攻略受君是建立在詭詐之上的,根據是否利於我方出擊而行動,以情場上的分分合合來掌握機變。 〔原文〕故其疾如風,其徐如林,侵掠如火,不動如山,難知如陰,動如雷震。掠鄉分眾,廓地分利,懸權而動。先知迂直之計者勝,此軍爭之法也。 〔翻譯〕因此攻君脫衣的速度要迅疾如風,前戲的動作徐緩如林,侵略的時候熱情如火,在受君快要到達的時候不動如山,表情如同烏雲蔽日般的難以察覺真意,一旦動起來又是雷霆萬鈞氣勢震天。雙手分別掠奪受君身上的每一吋肌膚,佔領受君身上的要害,獲得甜美的果實,這些都應該權衡狀況,伺機而動。率先了解迂迴曲直計策的攻君勝出,這就是善用上位優勢的法則。 〔原文〕軍政曰:言不相聞,故為之金鼓;視不相見,故為之旌旗。夫金鼓旌旗者,所以一人之耳目也。人既專一,則勇者不得獨進,怯者不得獨退,此用眾之法也。故夜戰多火鼓,晝戰多旌旗,所以變人之耳目也。 〔翻譯〕房中奇書「軍政」記載:因為使用SM口銜的時候說不出話來,所以要用音樂增加情調,因為眼睛被矇起來集中感覺,於是要害處便起立升旗了。凡是使用這些道具的人,都是為了要讓人的視聽感受能夠專一。人的感覺既然專心在歡愛上了,那麼積極型的受君就不會單獨享受,害羞型的受君就不會自行退卻,這就是駕馭各種受君的方法。所以晚上滾床多半要使用情趣蠟燭跟音樂,白天滾床通常是早晨小弟弟在升旗的時候,這些都是因為要變換各種新口味啊。 〔原文〕三軍可奪氣,將軍可奪心。是故朝氣銳,晝氣惰,暮氣歸。善用兵者,避其銳氣,擊其惰歸,此治氣者也。以治待亂,以靜待嘩,此治心者也。 〔翻譯〕針對受方擺出的三軍陣容,可以打擊他們的士氣,針對敵對勢力的領導人物,可以奪走他的心,使其陷入情網,迷茫不安。約會的時候,早晨是最有朝氣的,到了中午,就會開始想睡午覺,等到晚上,就想要回家了。善於追求受君的人,會避開受君精神最旺盛,最能反抗的時候,在他累了想回家的當兒,才一舉成擒抓上床,這就是善於掌握氣勢的攻君。自己穿著筆挺一絲不苟,卻調戲著衣裳凌亂的受君,一邊維持著平靜的面色,一邊讓受君受不了而叫出聲音來,這就是善於掌握心理的攻君。 〔原文〕以近待遠,以佚待勞,以飽待飢,此治力者也。無邀正正之旗,無擊堂堂之陣,此治變者也。 〔翻譯〕就近從容等待來自遠方的受君,用安逸平穩的態度,迎接勞苦奔波的受君,以飽食的體力,接待空腹的受君,這就是善用力量的方法。不要去邀約旗幟鮮明、步調統一的受君們,不要去攻略實力雄厚、陣容堅強的受君們,此乃懂得情場上的隨機應變。 〔原文〕故用兵之法,高陵勿向,背丘勿逆,佯北勿從,銳卒勿攻,餌兵勿食,歸師勿遏,圍師必闕,窮寇勿迫,此用兵之法也。 〔翻譯〕所以攻略受君的方法是,對於高嶺之花,不要貿失的上前唐突。對於有家世靠山的貴公子,不要拂逆他的意思。對於害羞逃跑的傲嬌系,不要跟蹤他。對於有練過的精銳軍裝青年,不要強硬的佔有他。看到作為誘餌的柔弱美少年,不要一時忘我的吃乾抹淨。在路上看到要回家的清純學子,不要阻擋他的歸途。倘若包圍住一個美人,就要留個小缺口讓他逃跑。對於陷入絕境的受君,不要逼人太甚。這些就是如何當個好攻君的法則。 【第八篇˙九變】 〔原文〕孫子曰: 凡用兵之法,將受命於君,合軍聚合。圮地無舍,衢地合交,絕地無留,圍地則謀,死地則戰。途有所不由,軍有所不擊,城有所不攻,地有所不爭,君命有所不受。 〔翻譯〕孫子說:攻受的法則,總攻聽命於上司,召集人馬組織攻會,不要住在難走的地方,在繁榮的交通要道須結交朋友,不要在難生存的地方停留太久,待在容易被圍攻的地點要有計劃,陷入死境的時候要拼命奮戰。歹路有些不能行,攻君有些不必打,受君有些不可推倒,床位有些不要爭,上司的話有些不用遵從。 〔原文〕故將通於九變之利者,知用兵矣;將不通九變之利,雖知地形,不能得地之利矣。治兵不知九變之術,雖知五利,不能得人之用矣。 〔翻譯〕所以通曉九變戰術運用的總攻,就是精通攻受戰爭的人了。如果總攻不清楚九變的道理,就算是熟悉受君家的地形,也無法取得地利。帶領攻君如果不熟知九變的戰術,就算是知道五利,也沒辦法發揮全部的攻力。 〔原文〕是故智者之慮,必雜於利害。雜於利而務可信也,雜於害而患可解也。是故屈諸侯者以害,役諸侯者以業,趨諸侯者以利。故用兵之法:無恃其不來,恃吾有以待之;無恃其不攻,恃吾有所不可攻也。 〔翻譯〕所以身為一個明智的總攻,他的思慮必定是在權衡著利害關係。在權衡時考量到優點,推倒任務就能順利進行﹔在權衡時也考量到缺點,感情的隱憂就能順利拔除。因此能夠用棘手的麻煩令受君屈服,用複雜的事務讓受君應接不暇,用眼前的利益誘使受君疲於奔命。是以攻受戰爭的法則是:不要仗著對方不會來夜襲,而是要憑著我早就在床上準備好了等他﹔不要仗著受君不會反攻,而是要憑著我是沒辦法被推倒的總攻啊。 〔原文〕故將有五危:必死可殺,必生可虜,忿速可侮,廉潔可辱,愛民可煩。凡此五者,將之過也,用兵之災也。覆軍殺將,必以五危,不可不察也。 〔翻譯〕身為總攻,有五種翻船危機:拼了老命也要上,可能反倒被人上﹔心中只想著要生還,結果反而被綁上床﹔狂暴的橫衝直撞,可能因為一時挑逗而早洩丟臉﹔過於廉潔完美主義,就容易被言詞羞辱而崩潰﹔太過愛護受君,擔心煩擾對方,反而硬不起來。這五種是總攻最容易犯的過錯,乃是攻受戰爭中的災難。攻君被翻船,總攻被逆推倒,都是由於這五種貞操危機,不可以不謹慎明察啊。 【第九篇˙行軍】 〔原文〕孫子曰:凡處軍相敵,絕山依谷,視生處高。戰隆無登,此處山之軍也。絕水必遠水,客絕水而來,勿迎之於水內,令半渡而擊之利。欲戰者,無附於水而迎客,視生處高,無迎水流,此處水上之軍也。 〔翻譯〕孫子說:攻君擬定攻略尋覓受君,過山時必須依靠著有水的谷地,並且住在視野開闊的向陽高嶺。如果對方已經佔領坡地,不要勉強硬攻上去,這是在山地攻略的法則。過河去拜訪受君的時候,休息時應該遠離河川。嬌客渡水而來,不要自己先衝到河裡迎接,而是要等他過到一半的時候再去抱他,就有機會在水裡做。想做的攻君,不要緊巴著河岸等待,而是要選擇視野良好的高處,不要面對著河水,這就是在岸邊攻略受君的法則。 〔原文〕絕斥澤,唯亟去無留,若交軍於斥澤之中,必依水草而背眾樹,此處斥澤之軍也。平陸處易,右背高,前死後生,此處平陸之軍也。凡此四軍之利,黃帝之所以勝四帝也。 〔翻譯〕經過鹽鹼沼澤地帶時,要一門心思的快速通過,如果和受君相遇在鹽鹼沼澤之中,那就一定要靠近水草而背對樹林,這是在鹽鹼沼澤地帶的遊戲規則。如果是在平坦的陸地上,應該待在易於活動的遼闊區域,側面還要靠著高台,前低後高,這是在平地上攻略受君的原則。這四種因應地形改變攻略的益處,就是當年黃帝可以總攻其他四帝的原因。 〔原文〕凡軍好高而惡下,貴陽而賤陰,養生而處實,軍無百疾,是謂必勝。丘陵堤防,必處其陽而右背之。此兵之利,地之助也。上雨水流至,欲涉者,待其定也。 〔翻譯〕攻君們總是喜歡站在高處,討厭被壓在下面,喜歡向陽地,討厭陰暗處。待在糧食產地,食物供應充足,攻君們百病不生,這就是必勝的把握。遇到丘陵堤防,必須要走在它的向陽坡地,並且用側面背靠著它。這些是對推倒行動有益的做法,乃是利用天然地形的幫助。若是河川的上游下雨,山洪突然殺至,要過河去玩的人,請耐心等待水流低緩之後,再繼續前進。 〔原文〕凡地有絕澗、天井、天牢、天羅、天陷、天隙,必亟去之,勿近也。吾遠之,敵近之;吾迎之,敵背之。軍旁有險阻、潢井、葭葦、林木、翳薈者,必謹覆索之,此伏奸之所處也。 〔翻譯〕凡是遇到絕澗、天井、天牢、天羅、天陷、天隙等地形,必須迅速通過,不要靠近。攻君應該遠離這些,而讓受君自己去靠近,攻君應該面向這些地形,而讓受君去背對它。攻君的身旁如果有險峻的窄路、湖沼水網、蘆葦地、森林、灌木叢等地方,就必須要仔細的做地毯式搜索,這些地方都有可能埋伏著受君家的執事。 〔原文〕敵近而靜者,恃其險也。遠而挑戰者,欲人之進也。其所居易者,利也。眾樹動者,來也。眾草多障者,疑也。鳥起者,伏也。獸駭者,覆也。塵高而銳者,車來也。卑而廣者,徒來也。散而條達者,樵採也。少而往來者,營軍也。 〔翻譯〕受君離攻君很近而且很安靜的,是仗著他身處險要之所。站得遠遠的又挑釁不斷的受君,是想要挑撥攻君過去。受君之所以居住在平地,是因為環境便利。樹木搖動的時候,表示有大批受君到來。草叢中有許多掩蔽物,是因為受君在故佈疑陣。鳥兒們驚嚇飛起,是因為下面埋伏著受君。動物們害怕奔逃,表示有受君大舉突襲。塵土高速尖起,是受君開車飛至。塵土低緩擴散,是有大量受君正在走路過來。塵土擴散飛揚,是受君們在搬柴。塵土少而起落,是受君們在露營。 〔原文〕辭卑而益備者,進也。辭強而進驅者,退也。輕車先出居其側者,陳也。無約而請和者,謀也。奔走而陳兵者,期也。半進半退者,誘也。 〔翻譯〕來訪的受君言詞謙虛,居家卻又在加強戒備的,是打算要翻船當攻。受君言辭甜蜜,居家又擺出熱戀模樣的,其實是在準備要分手。先把跑車開出來停在旁邊,是在準備擺出陣仗。受君還沒有受到挫折就來講和的,是有所圖謀。受君努力的奔跑並搔首弄姿,是期待與攻君在床上決一死戰。受君半是前進,又半是後退的,是在誘惑攻君去推倒他。 〔原文〕杖而立者,飢也。汲而先飲者,渴也。見利而不進者,勞也。鳥集者,虛也。夜呼者,恐也。軍擾者,將不重也。旌旗動者,亂也。吏怒者,倦也。殺馬肉食者,軍無糧也。懸缸不返其舍者,窮寇也。諄諄翕翕,徐與人言者,失眾也。數賞者,窘也。數罰者,困也。先暴而後畏其眾者,不精之至也。來委謝者,欲休息也。 〔翻譯〕受君拄著東西站立,那就是餓了。去倒水的受君自己先喝,那就是渴了。看到錢還不撲上去,就實在是累了。鳥兒們都停在窗戶上,就是沒人在家。受君們半夜尖叫,是因為恐懼。受君們擾嚷紛亂,是因為攻君沒有威嚴。旗竿搖來晃去,是因為隊伍秩序混亂。受君們的上司愛生氣,是因為大家都累了。把交通工具都當掉了,是因為需要去買吃的。如果受君收起水壺不回家睡,那就是窮到要拼命的恐怖份子。如果攻君跟受君講話的時候愛碎碎念又溫吞,是失去人氣的症頭。不斷犒賞受君的話,看來是陷入窘境了。不停處罰受君的話,看來是困住了。先暴怒之後又害怕群眾的,是究極的無能啊。來送禮的,是想休兵了。 〔原文〕兵怒而相迎,久而不合,又不相去,必謹察之。兵非貴益多也,惟無武進,足以併力、料敵、取人而已。夫惟無慮而易敵者,必擒於人。卒未親而罰之,則不服,不服則難用。卒已親附而罰不行,則不可用。 〔翻譯〕受君生氣跑來找攻君,拖了很久不攤牌,偏偏又不離開,就有必要仔細的觀察他的企圖。追求受君的攻君也不是越多越好,只要不魯莽暴衝,可以互助合作、觀察敵情、彼此信任就夠了。那種啥都不想又輕敵的天然呆,一定會傻傻的被人抓上床。被虐M還沒有主動親近之前就處罰的話,就會很不服氣,不服氣就很難在床上S他。如果小M都已經巴在腿上了還不處罰,就會變得很不好虐。 〔原文〕故合之以文,齊之以武,是謂必取。令素行以教其民,則民服;令素不行以教其民,則民不服。令素行者,與眾相得也。 〔翻譯〕因此要用溫和的方法讓攻君們精神契合,用強制的方法讓攻君們行動整齊,這樣子必能取得他們的愛。女王受平常就要調教他的攻君,養成攻君服從命令的習性,假如攻君平常沒有被管教,就會不馴服。擅長調教的女王受,與攻君之間的關係必定是融洽的。 【第十篇˙地形】 〔原文〕孫子曰:地形有通者、有掛者、有支者、有隘者、有險者、有遠者。我可以往,彼可以來,曰通,通形者,先居高陽,利糧道,以戰則利。 〔翻譯〕孫子說:受君的居家環境,分別有通、掛、支、隘、險、遠等六種模式。我可以過去,他過來也很方便的,叫做通。住在通這種地帶,應該先搶佔向陽的高處,確保去市場買菜的道路便利,這樣子對作戰就有好處。(小道註解:會煮飯有加分。) 〔原文〕可以往,難以返,曰掛。掛形者,敵無備,出而勝之,敵若有備,出而不勝,難以返,不利。我出而不利,彼出而不利,曰支。支形者,敵雖利我,我無出也,引而去之,令敵半出而擊之利。 〔翻譯〕可以去玩,但是回家不方便的叫做掛,在掛的地形上,對方若是毫無防備,去玩就有機會推倒,但是如果對方有所準備,去了打不贏,想回來也很困難,很有可能被逆推倒。倘若是攻君過去不順路,受君過來也不順路的地形,叫做支,住在支地的受君,雖然露出鎖骨誘惑我,我也不會立即過去,而是假裝有事先走,等他露出全身一半以上的時候,再過去推倒他。 〔原文〕隘形者,我先居之,必盈之以待敵。若敵先居之,盈而勿從,不盈而從之。險形者,我先居之,必居高陽以待敵,若敵先居之,引而去之,勿從也。遠形者,勢均難以挑戰,戰而不利。凡此六者,地之道也,將之至任,不可不察也。 〔翻譯〕居住在隘地上的受君,攻方應該要搶佔領他,並且要嚴格把關以防別的競爭者。如果已經被別的攻君先佔走,並且封鎖對外聯絡了,那就暫勿進攻,若是對方沒有警戒的話才過去。住在險地的受君,如果被我先追到手的話,一定會跑到向陽的高處迎接競爭對手,但若是被對方搶先侵犯了,就應該放手,不要攪和在一起。居住在遠地的受君,雙方勢均力敵難以成功推倒,硬推的話反而有被逆推的危機。以上六種,是活用地區特性的道理,這是總攻的重責大任,不能不明察啊。 〔原文〕凡兵有走者、有馳者、有陷者、有崩者、有亂者、有北者。凡此六者,非天地之災,將之過也。夫勢均,以一擊十,曰走。卒強吏弱,曰馳。吏強卒弱,曰陷。大吏怒而不服,遇敵懟而自戰,將不知其能,曰崩。 〔翻譯〕被受君翻船逆推的攻君,共有走、馳、陷、崩、亂、北等狀況。這六種情形的發生,不是不可抗力的天災,而是攻君自找的人禍。在客觀條件相當的狀況下,一人想推倒十人而失敗的,叫做走。攻君心裡很想但是體力虛弱的,叫做馳。心裡不想但是體力充沛的,叫做陷。下面過於興奮不聽指揮,看到受君就硬了,自己又因為不了解而無法控制的,叫做崩。 〔原文〕將弱不嚴,教道不明,吏卒無常,陳兵縱橫,曰亂。將不能料敵,以少合眾,以弱擊強,兵無選鋒,曰北。凡此六者,敗之道也,將之至任,不可不察也。 〔翻譯〕攻君思緒懦弱缺乏威嚴,結論又不明確,內分泌失調,身體常出問題,就叫做亂。大腦無法準確判斷對方的意向,人少的想推倒人多的,體虛的想推倒怪力的,又欠缺吸引對方的尖峰優勢,因此失敗的叫做北。以上六種慘況,都是導致被逆推倒的敗因,這些是身為總攻的重責大任,是不能不認真考察研究的。 〔原文〕夫地形者,兵之助也。料敵制勝,計險隘遠近,上將之道也。知此而用戰者必勝,不知此而用戰者必敗。故戰道必勝,主曰無戰,必戰可也﹔戰道不勝,主曰必戰,無戰可也。故進不求名,退不避罪,唯民是保,而利於主,國之寶也。 〔翻譯〕居家狀況這種東西,是順利推倒的輔助條件。根據受君資料擬定作戰計劃,計算攻略環境的難易度與距離,是身為總攻需知的道理。懂得這些而運用到床上的攻君必能旗開得勝,不懂就上的則注定失敗。根據作戰分析有把握必勝的,就算是上司不支持攻君採取行動,主張進攻乃是可行的﹔作戰分析不會贏,上司卻要求攻君行動,堅持不攻也是可以的。所以積極來說不求總攻之名,消極來說不求避免是受的疑雲,只考慮到保全攻略的紀錄,符合上司的利益,這樣的總攻乃是腐國的國寶。 〔原文〕視卒如嬰兒,故可以與之赴深溪。視卒如愛子,故可與之俱死。厚而不能使,愛而不能令,亂而不能治,譬若驕子,不可用也。知吾卒之可以擊,而不知敵之不可擊,勝之半也。知敵之可擊,而不知吾卒之不可以擊,勝之半也。知敵之可擊,知吾卒之可以擊,而不知地形之不可以戰,勝之半也。 〔翻譯〕對待身體如同照顧嬰兒,就有力量熬過攻受推倒時刻。對待身體就像愛護子女,就有在欲仙欲死的關頭打拼的體魄。但是如果過度厚待而肌肉鬆垮,過度溺愛而倦怠虛脫,過度放縱而體弱多病,那就像是被寵壞的小孩一樣,是不堪大用的。攻君知道身體吶喊著出擊,但是卻不清楚受君根本不想要,那麼推倒的勝算只有一半。知道受君想要,攻君卻不了解自己的體力無法負荷,那麼推倒的勝算也只有一半。知道受君想要,但是卻不曉得現場不適合通宵作戰,結果推倒的勝算還是只有一半。 〔原文〕故知兵者,動而不迷,舉而不窮。故曰:知彼知己,勝乃不殆,知天知地,勝乃可全。 〔翻譯〕是以懂得腐道的總攻,行動起來不會迷惑,挺舉之後招式變化無窮。所以說:了解受君也了解自己,在進行推倒時才能穩操勝券,知曉天時也知曉地利,就能夠在攻受之戰中大獲全勝。 【第十一篇˙九地】 〔原文〕用兵之法,有散地,有輕地,有爭地,有交地,有衢地,有重地,有圮地,有圍地,有死地。諸侯自戰其地者,為散地。入人之地不深者,為輕地。我得亦利,彼得亦利者,為爭地。我可以往,彼可以來者,為交地。 〔翻譯〕攻略的法則是這樣的,受君們分為散地系、輕地系、爭地系、交地系、衢地系、重地系、圮地系、圍地系,以及死地系。在攻君生活週遭的受君,叫做輕地。在別的攻君身邊的受君,叫做輕地。被我方追到有利,被別人追到也有利的人,叫做爭地。我方可以去攻他,別家攻君要攻過來也很方便的,叫做交地。 〔原文〕諸侯之地三屬,先至而得天下眾者,為衢地。入人之地深,背城邑多者,為重地。山林、險阻、沮澤,凡難行之道者,為泛地。所由入者隘,所從歸者迂,彼寡可以擊吾之眾者,為圍地。疾戰則存,不疾戰則亡者,為死地。 〔翻譯〕身處多個受君之間,跟他混熟就可以認識一堆受君的,叫做衢地。住在別的攻君競爭者家裡,並且身居高位的人,叫做重地。態度冰寒難以攻陷的高嶺之花,叫做圮地。去他家的道路狹窄,回來的道路又迂迴曲折,光憑一句話就可以輕易打發攻君走的受君,叫做圍地。迅速攻陷就能存活,不快點到手,攻君就會全滅的受君,叫做死地。 〔原文〕是故散地則無戰,輕地則無止,爭地則無攻,交地則無絕,衢地則合交,重地則掠,泛地則行,圍地則謀,死地則戰。古之善用兵者,能使敵人前後不相及,眾寡不相恃,貴賤不相救,上下不相收,卒離而不集,兵合而不齊。 〔翻譯〕所以遇到散地不宜攻略(小道註解:兔子不吃窩邊草),遇到輕地就不宜多留,遇到爭地就不必硬攻,遇到交地要小心別斷絕音訊,遇到衢地就建議結交,遇到重地則應該掠奪,遇到圮地就要迅速跑走,遇到圍地必須設法脫身,遇到死地必須奮戰求生存。從前善於攻略的人,能讓競爭者的前後人馬無法互相接應,跟所屬群體也無法互相依賴,少爺跟執事無法互相救援,上司跟下屬無法互相聯絡,班底分散無法集中,會合佈陣也無法整齊。 〔原文〕合於利而動,不合於利而止。敢問:「敵眾整而將來,待之若何?」曰:「先奪其所愛,則聽矣。」兵之情主速,乘人之不及,由不虞之道,攻其所不戒也。 〔翻譯〕對我有利的話就採取行動,不合利益的話就終止。試問:「眾家受君陣容齊整的即將過來,要如何對待他們呢?」答案是:「先下手為強,把最受歡迎的那一位攻下,之後他們就聽話了。」攻略的情況是貴在神速,要趁人不備的時候,走意料之外的路線,攻略他最沒有防備的弱點。 〔原文〕凡為客之道,深入則專,主人不克。掠於饒野,三軍足食。謹養而勿勞,並氣積力,運兵計謀,為不可測。 〔翻譯〕在受君家中作客的道理,越是深入(小道註解:深入哪裡?=///=)越能專心,主人就越不容易把持住。在豐饒的地點野餐,大家都吃得飽飽的。要注意休息,不要太過勞累,保持精氣,養精蓄銳,部署人馬,擬定追求攻略,言行舉止深不可測。 〔原文〕投之無所往,死且不北。死焉不得,士人盡力。兵士甚陷則不懼,無所往則固,深入則拘,不得已則斗。是故其兵不修而戒,不求而得,不約而親,不令而信。 〔翻譯〕把人丟到無處可逃的密室之中,就會玩得欲仙欲死也不肯退出。攻君既然寧死不退,那麼就會盡力挺住。深陷在溫柔鄉裡,攻君們變得勇者不懼,無路可退的時候,士氣就會穩固,深入敵境的時候,彼此的聯繫就會緊密,到了迫不得已的高峰,就會竭力戰鬥。所以這樣的攻君不必整飭就能謹慎戒備,不必強求就能得到受君,不必約束就會關係親密,不必命令就能遵守誠信。 〔原文〕禁祥去疑,至死無所之。吾士無餘財,非惡貨也,無餘命,非惡壽也。令發之日,士卒坐者涕沾襟,偃臥者涕交頤,投之無所往,諸、劌之勇也。 〔翻譯〕不去算星座血型塔羅紫微,便可消除不必要的疑慮,那麼到死都不能逃避。我們的攻君沒有多餘的閒錢,並不是物慾低,置死生於度外,也不是不想活了。當女王受發號施令的那一天,坐著的攻君感動得淚水沾濕衣襟,站著的攻君喜極而泣淚流滿面,只要把攻君丟到無路可退的絕境,他們就會變得跟專諸、曹劌一樣勇猛。 〔原文〕故善用兵者,譬如率然。率然者,常山之蛇也。擊其首則尾至,擊其尾則首至,擊其中則首尾俱至。敢問兵可使如率然乎?曰可。夫吳人與越人相惡也,當其同舟而濟而遇風,其相救也如左右手。 〔翻譯〕所以善於推倒的攻君,就好像「率然」一樣,率然是生活在常山地區的一種蛇。打牠的頭,牠的尾巴就來拍你,打牠的尾巴,牠的頭就來咬你,打牠的中間,那麼頭跟尾巴就都來攻擊你。試問在推倒受君的時候,攻君的那裡可以像是率然一樣靈活嗎?答案是可以。吳國人和越國人互相敵視,但是當他們同在一艘愛之船上渡河,遇到颶風時,他們也會互相救援,就如同左右手一般。 〔原文〕是故方馬埋輪,未足恃也。齊勇如一,政之道也。剛柔皆得,地之理也。故善用兵者,攜手若使一人,不得已也。 〔翻譯〕所以,想用縛馬韁埋車輪這種招數來綁住受君,是行不通的。要使得攻君們都齊心勇敢追愛,如同一人,關鍵在於調教有方。要使高強型與柔弱型的攻君都能得償宿願,在於恰當的運用地利之便。所以擅長攻略的總攻,能夠使眾家攻君都攜手合作如同一人,這是客觀環境所逼的不得已啊。 〔原文〕將軍之事,靜以幽,正以治。能愚士卒之耳目,使之無知。易其事,革其謀,使人無識,易其居,迂其途,使民不得慮。帥與之期,如登高而去其梯。帥與之深入諸侯之地,而發其機。 〔翻譯〕總攻的情事,要沉著冷靜低調幽深,要公正嚴明有條不紊。(小道註解:這是在形容學生會長嗎?)要能瞞騙眾人的耳目,讓他們完全都不知情。變更追求對象,更改原定計劃,讓人看不出真相,無預警的搬家,繞著圈子做事,使人想像不到最終目的。總攻跟人約會的時候,就好像是讓他爬到高處而抽走梯子,總攻帶人去拜訪競爭者的家裡,要像是射出去的箭一樣飛速前進。 〔原文〕焚舟破釜,若驅群羊。驅而往,驅而來,莫知所之。聚三軍之眾,投之於險,此謂將軍之事也。九地之變,屈伸之利,人情之理,不可不察也。 〔翻譯〕抱著破釜沉舟回頭無路的覺悟,就像是趕羚羊一樣。趕過去,趕過來,不曉得最後要被賣到哪裡去。集結三種攻君戰隊,把他們丟到危險地帶去,這就是總攻的工作。針對九種受君的應變處置,進攻退受的利害得失,人之常情的心理學,都不能不明察啊! 〔原文〕凡為客之道,深則專,淺則散。去國越境而師者,絕地也,四通者,衢地也,入深者,重地也,入淺者,輕地也,背固前隘者,圍地也,無所往者,死地也。 〔翻譯〕在受君身上作客的守則,深入內裡的話就會專心,只撫摸身體表面的話就會精神渙散。需要越過邊境去追求的受君,稱為絕地。(小道註解:絕色美人啊!)人緣極佳,廣通四海的受君叫做衢地,住在深宅大院的受君叫做重地。(小道註解:是少爺!)在門口就會遇到的叫做輕地。(小道註解:執事啊!),背後有靠山前方有保鑣的叫做圍地。(小道註解:大明星類型)一點機會都不給的受君就叫做死地。(小道註解:高嶺之花) 〔原文〕是故,散地,吾將一其志。輕地,吾將使之屬。爭地,吾將趨其後。交地,吾將謹其守。衢地,吾將固其結。重地,吾將繼其食,圮地,吾將進其途。圍地,吾將塞其闕。死地,吾將示之以不活。 〔翻譯〕因此,對於散地,我要專心去追求。對於輕地,我將使他的身心都屬於我。對於爭地,我將跟在他身後。(小道註解:跟蹤狂?)對於交地,我將細心守護他。對於衢地,我將固守跟他的約定。對於重地,我將保他衣食無缺。對於圮地,我將追上他的道路。對於圍地,我將塞住他後面的缺口。對於死地,我將告訴他,沒有他我就不活了。 〔原文〕故兵之情:圍則御,不得已則斗,過則從。是故不知諸侯之謀者,不能預交,不知山林、險阻、沮澤之形者,不能行軍,不用鄉導,不能得地利。四五者,一不知,非霸王之兵也。夫霸王之兵,伐大國,則其眾不得聚,威加於敵,則其交不得合。 〔翻譯〕所以受君的心情是:陷入愛的包圍就會傲嬌抵抗,在不得已的形勢下就會奮力戰鬥,身陷絕境就會聽話。因此不清楚別的攻君的計謀的,不可以跟他交往,不曉得山林險阻沼澤等地形的,不可以貿然前往,找不到受君身邊的人牽線的,就沒有近水樓臺之便。這些事情只要有一項不知道,就沒辦法當上霸氣總攻。但凡霸氣總攻者,去推倒人氣總受,能使得受君的保護者們來不及聚集。將威勢加諸於對方親友,則受君的知交都無法跟他合作。 〔原文〕是故,不爭天下之交,不養天下之權,信己之私,威加於敵,則其城可拔,其國可隳。施無法之賞,懸無政之令,犯三軍之眾,若使一人。 〔翻譯〕因此,不用忙著結交天下諸攻,不用在各方培養自己的勢力,只要展現自己的推倒意圖,向競爭者施加威勢,就可以吃掉他的受君,摧毀他的國度。(小道註解:鬼畜攻啊!)女王受施行不合常規的獎賞,頒發不合慣例的命令,指揮多達三軍的攻君們,如同命令一人般的順暢。 〔原文〕犯之以事,勿告以言,犯之以利,勿告以害。投之亡地然後存,陷之死地然後生。夫眾陷於害,然後能為勝敗。故為兵之事,在順詳敵之意,並敵一向,千里殺將,是謂巧能成事。 〔翻譯〕對攻君告知任務,卻不要跟他說明目的是什麼,單純指出好處在哪裡,卻不用跟他講有何壞處。把攻君丟到危境之中,才能訓練他學會生存,陷入死地之後,才能絕處逢生。攻君們都是處在逆境之中,然後反敗為勝的。因此推倒行動的關鍵,在於詳察對方的心意,集中火力襲擊敏感處,就算是遠在千里之外,也要夜襲總受,這就是所謂高明的技巧能夠達成好事。 〔原文〕是故政舉之日,夷關折符,無通其使。厲於廊廟之上,以誅其事。敵人開闔,必亟入之,先其所愛,微與之期。踐墨隨敵,以決戰事。是故始如處女,敵人開戶,後如脫兔,敵不及拒。 〔翻譯〕所以在決定要攻略受君的那天,就要關起門來,換掉鑰匙,不要讓其他人來打擾。要在廟堂裡好好的謀策,做出推倒計劃。當受君願意張開雙腿的時候,一定要迅速進入,先撫摸他喜歡的地方,但是卻不肯如期給他最想要的。因此在開始的時候要像是第一次,等到對方放鬆戒備之後,就要動如脫兔,讓他在還來不及拒絕之前就被吃乾抹淨了。 【第十二篇˙火攻】 〔原文〕凡火攻有五:一曰火人,二曰火積,三曰火輜,四曰火庫,五曰火隊。 行火必有因,煙火必素具。發火有時,起火有日。時者,天之燥也。日者,月在箕、壁、翼、軫也。凡此四宿者,風起之日也。 〔翻譯〕喜愛玩火的攻君有五種玩法:一是把蠟油滴在人身上,叫做火人,二是人體燭光晚餐,叫做火積,三是嘗試各種愛的輔助道具,叫做火輜,四是使用廢棄的倉庫,叫做火庫,五是躲在車隊裡頭玩車震,叫做火隊。玩火一定要具備必要條件,各項道具需準備齊全。在受君身上玩火要看準天時,起火也要選擇良辰吉日。所謂的天時,就是指乾柴烈火的狀況。所謂的吉日,就是月亮行經箕、壁、翼、軫四星宿的時候,月亮經過四宿之日,就是起風的日子。 〔原文〕凡火攻,必因五火之變而應之:火發於內,則早應之於外,火發而其兵靜者,待而勿攻。極其火力,可從而從之,不可從而止。火可發於外,無待於內,以時發之。火發上風,無攻下風。晝風久,夜風止。 〔翻譯〕凡是玩火推倒受君的攻君,必須要根據五火的攻略變化來因應突發狀況:如果是從受君體內燃起的慾火,那麼攻君就要及早在房外有所準備。燃起慾火之後,受君表情卻還很鎮靜的話,攻君就應該耐心等待,不要猴急突進。等到受君耐不住慾火焚身的時候,攻君看情況能攻就攻,不能攻的話就中止。火可以從體外慢慢的點燃,這樣就不必等受君自己想要,攻君只要適時點火就行。當年上者的慾火被引燃的時候,年下攻還不推倒的話,就落於下風了。白天如果做得太久,夜晚就容易不舉。 〔原文〕凡軍必知五火之變,以數守之。故以火佐攻者明,以水佐攻者強。水可以絕,不可以奪。夫戰勝攻取而不修其功者,凶,命曰「費留」。 〔翻譯〕凡是攻君都必須知道在受君身上點火的五種變化,等待條件成熟時使用。因此用蠟燭輔助攻勢的話,效果明顯,在浴室用水輔助攻勢的話,效果加強。用水可以將受君逼到頂點,但是卻不能奪取他的清白。凡是把受君拉上床,然而卻無法修成正果的人,真是大凶啊,這就叫做「費留」的宿命,了然啊~~ 〔原文〕故曰:明主慮之,良將慎之,非利不動,非得不用,非危不戰。主不可以怒而興師,將不可以慍而攻戰。合於利而動,不合於利而止。 〔翻譯〕所以說:聖明的上司要慎重思考這種玩法,優良的總攻要審慎使用這種玩法。受君還沒叫出聲音之前不要妄動,沒有推倒的把握就不要用藥,不到危急關頭不要玩野戰。上司不可以因為一時的憤怒而和受君鬧翻,總攻不可以因為一時的不爽而向受君討戰。可以增進感情的話就採取行動,無法增進感情的話就終止。 〔原文〕怒可以復喜,慍可以復說,亡國不可以復存,死者不可以復生。故明主慎之,良將警之,此安國全軍之道也。 〔翻譯〕惹受君生氣了還可以再度逗笑他,讓受君不爽了還可以再討他開心,但是萬一超越了受君的忍耐極限就沒有下一次,人如果玩死了是沒辦法復活的。所以聖明的上司要審慎的權衡情勢,優良的總攻要時時警惕在心,這就是家和萬事興的道理。 【第十三篇˙用間】 〔原文〕孫子曰: 凡興師十萬,出征千里,百姓之費,公家之奉,日費千金,內外騷動,怠於道路,不得操事者,七十萬家。相守數年,以爭一日之勝。而愛爵祿百金,不知敵之情者,不仁之至也,非民之將也,非主之佐也,非勝之主也。 〔翻譯〕孫子說:凡是為了邀集攻受配對十萬人,大家千里迢迢一起約出來玩,普羅大眾的消費,工作人員的薪水,每天都要花費千金。引起海內外的大騷動,因為長途旅行而疲憊,導致沒辦法正常工作的人們,有七十萬戶家庭。如此相守了好幾年,就是為了推倒對方的那天。如果因為捨不得拿職位跟金錢來培養執事團,導致搞不清楚總受情報的人,就是不仁至極,這種人不配當人民的總攻,不算是上司的輔佐,也稱不上主宰勝利的攻君料子。 〔原文〕故明君賢將所以動而勝人,成功出於眾者,先知也。先知者,不可取於鬼神,不可像於事,不可驗於度,必取於人,知敵之情者也。 〔翻譯〕所以明君跟賢將之所以能一出動就推倒受君,其成功超出眾人,是因為先得知了受君的基本資料。受君的真正資料,是沒辦法用拜拜求籤知道的,也無法從類似的情事去猜想,更沒辦法由觀測天象而求得。最準確的還是要取自於知情者,就是那些熟悉他的人們。 〔原文〕故用間有五:有鄉間,有內間,有反間,有死間,有生間。五間俱起,莫知其道,是謂神紀,人君之寶也。 〔翻譯〕是以執事團可分為五人戰隊:有鄉間,有內間,有反間,有死間,有生間。執事五人戰隊同時出動,就能令人摸不清我方執事團的真實狀況,這就是所謂的神之領域,也正是腐國上司的法寶。 〔原文〕鄉間者,因其鄉人而用之。內間者,因其官人而用之。反間者,因其敵間而用之。死間者,為誑事於外,令吾聞知之而傳於敵間也。生間者,反報也。 〔翻譯〕所謂的鄉間,就是將總受的同鄉作為執事。所謂的內間,就是用其他攻君競爭者的部下當執事。所謂的反間,就是將敵方派來的執事收來用,所謂的死間,就是在外面散播假情報,通過我方執事,傳播給對方的執事,一旦事跡敗露,則難逃被對方推倒的命運。所謂的生間,就是偵查過後還能全身而退,回來報告受君三圍等隱私資料的人。 〔原文〕故三軍之事,莫親於間。賞莫厚於間,事莫密於間。非聖賢不能用間,非仁義不能使間,非微妙不能得間之實。微哉微哉!無所不用間也。 〔翻譯〕所以在三軍將士之中,沒有比執事團更親近的了。沒有比給執事團更優厚的賞賜,沒有比執事團更私密的事了。不是聖明賢能的人,就不能夠動用執事團,不是仁慈慷慨的人,便無法驅使執事團,不是思慮精密的人,也無法分析執事所得來的情報真偽。微妙啊微妙!隨時隨地都能動用執事團啊。 〔原文〕間事未發而先聞者,間與所告者兼死。凡軍之所欲擊,城之所欲攻,人之所欲殺,必先知其守將、左右、謁者、門者、舍人之姓名,令吾間必索知之。 〔翻譯〕如果執事團的事情都還沒開始進行,就已經走漏風聲的話,那麼執事團跟知情者都要一概予以否認並消失。凡是我方想佔有的受君,他想去的情侶旅館,想幹掉的情敵攻君,都要事先瞭解他們的主管、保鑣、郵差、警衛,和學生的姓名,我方的執事團必須要查到這些資料。 〔原文〕必索敵間之來間我者,因而利之,導而舍之,故反間可得而用也。因是而知之,故鄉間、內間可得而使也。因是而知之,故死間為誑事,可使告敵。因是而知之,故生間可使如期。五間之事,主必知之,知之必在於反間,故反間不可不厚也。 〔翻譯〕一定要搜出情敵派來我們這邊臥底的執事,從而用名利收買他,用身體開導他,之後再放回去,這樣就能得到並利用反間了。透過反間瞭解敵情,因此鄉間跟內間也能為我方攻君所用了。透過他們得悉狀況,就能利用死間傳播假情報給情敵。透過他們掌握情況,就能使生間按時報告敵情。執事團五人戰隊的事情,上司一定要熟悉,想知道這個的關鍵,就在於雙面執事,所以對雙面執事必須給予厚待。 〔原文〕昔殷之興也,伊摯在夏;周之興也,呂牙在殷。故明君賢將,能以上智為間者,必成大功。此兵之要,三軍之所恃而動也。 〔翻譯〕以前殷商時代的興起,在於起用了熟悉夏朝攻受情勢的伊摯,周朝的興起,是起用了瞭解殷商攻受狀況的呂牙。所以明智的上司,跟賢能的總攻,能夠任用智慧高超者當執事團的人,就一定能夠建立偉大的推倒紀錄。這是攻略受君的關鍵,所有的攻君大隊都要依照這情報來行動。 ────────────────────────────────── **無責任續集預告** 【腐女的BL論語】子曰:吾道一以貫之!(是哪裡被貫穿了?) 【腐女的BL三十六計】諸葛亮:珍惜貞操,走為上策。
相簿設定
標籤設定
相簿狀態